گروه مترجمین ایران زمین قیمت ترجمه متوسط 30 تومان بر هر کلمه را ارائه می دهد. ترجمه یک صفحه استاندارد به طور متوسط 8.000 تومان برای به طور متوسط 250 کلمه در هر صفحه هزینه دارد.
دو سطح خدمات ترجمه
گروه مترجمین ایران زمین دو سطح خدمات (خیلی خوب و عالی) ارائه می دهد تا به بهترین نحو نیازهای خاص هر پروژه ترجمه را برآورده سازد.
خیلی خوب (اقتصادی):
عالی (حرفه ای):
جدول قیمت ترجمه ما نشانگر انواع مختلفی از اسناد بسته به سطح کیفیت درخواستی است.
قیمت های نشان داده شده بر اساس زمینه تخصصی به زبان های مختلف است و تاریخ تحویل استاندارد است که معمولا برای پروژه ها حدود 2000 کلمه در روز برای تحویل عادی و 4000 کلمه در روز برای تحویل فوری می باشد.
با خدمات ترجمه ما موانع زبانی را پشت سر بگذارید.
در ویرایش ، ما همکاری بی نظیری از فناوری ، متخصصان زبان با تجربه و فرایندهای کیفیت چند لایه را برای همه نیازهای ترجمه دانشگاهی به ارمغان می آوریم. مطمئن شوید که تحقیقاتتان به موفقیتهای موردنظر شما دست می یابد. نیاز شما هرچه باشد ، تیم متخصصین ما اینجا هستند تا اطمینان حاصل کنند که مقاله شما فقط ترجمه نمی شود، بلکه به گونه ای رفتار می شود که کیفیت و جوهر خود را حفظ کند.
برای نویسندگانی که می خواهند مقالاتشان در ژورنال های بین المللی منتشر شوند یا می خواهند مقالات خود را به عنوان چکیده، گزارش پرونده، و نسخه های ارائه کنفرانس یا بررسی متن ترجمه کنند.
سایر اسناد عمومی
راه حل های مقرون به صرفه برای انواع اسناد غیر آکادمیک مانند کتابچه راهنمای کاربر ، محتوای وب سایت ، گزارش های مالی ، مقالات ، نامه ها ، وبلاگ ها یا اظهارات شخصی.
پروژه های بزرگ
راه حل های سفارشی برای پروژه های بزرگ مانند ترجمه کتاب ، ترجمه پایان نامه ، کتاب درسی ، برنامه درسی ، محتوای وب یا گزارش های تجاری.
تضمین کیفیت
ما از بهترین مترجمان جهان با فرآیندهای تضمین کیفیت پیشرفته پشتیبانی می کنیم. و این همه چیز نیست: در صورت عدم رضایت شما ، یک بررسی جامع ترجمه رایگان ارائه می دهیم.
تعهد زمان تحویل
ما با یک گردش کار بهینه که بیش از 95٪ از تحویل ها را به موقع تضمین می کند ، بهترین سطح عملکرد را در صنعت ارائه می دهیم. به علاوه ، چنانچه زمان را از دست بدهیم ، هزینه کامل ترجمه را بازپرداخت خواهیم کرد.
پرداخت اقساطی (ویژه سفارشات بزرگ)
ما واقعاً به مشتریان خود اعتماد می کنیم ، به همین دلیل مدل پرداخت اقساطی را ایجاد کرده ایم. با پرداخت اقساطی سفارش ترجمه ، می توانید ظرف بسته به زمان بندی سفارش خود مبلغ را بصورت اقساط پرداخت نمایید.
هزینه ترجمه به عوامل مختلفی بستگی دارد که بزرگترین آنها طول متن برای ترجمه ، یعنی تعداد کلمات و ترکیب زبانی است. هرچه ترکیبی از زبان کمیاب تر باشد ، نرخ ترجمه نیز بیشتر می شود: به عنوان مثال ، ترجمه از فارسی به اسپانیایی هزینه بیشتری از ترجمه فارسی به ایتالیایی خواهد داشت ، زیرا مترجمان کمتری برای این ترکیب زبان وجود دارد.
علاوه بر این دو متغیر ، قیمت ترجمه می تواند با توجه به موضوع متفاوت باشد. هرچه اصطلاحات در ترجمه خاص تر و فنی تر باشند ، نرخ ترجمه نیز بیشتر می شود. به عنوان مثال ، ترجمه مقاله ای درباره عملکرد راکتورهای هسته ای هزینه بیشتری از ترجمه یک بروشور در مورد بهترین رستوران های نیویورک خواهد داشت.
و در آخر اینکه ، در صورت نیاز به قالب بندی خاص ، تاریخ تحویل فوری یا اگر نوع خاصی از ترجمه مد نظر باشد ، قیمت ترجمه تغییر می کنند.
گروه مترجمین ایران زمین برای بیش از 20 سال خدمات ترجمه چند زبانه خود را از طریق شبکه ای از مترجمین حرفه ای بومی زبان از سراسر جهان ارائه داده است. با تشکر از این تجربه ، ما می توانیم به تمام نیازهای ترجمه شما از نظر زبان ، قالب ، تخصص و زمان تحویل پاسخ دهیم.
کیفیت ترجمه نهایی توسط مترجمان بومی زبان ما که در کشوری زندگی می کنند که اسناد ترجمه شده منتشر می شود ، تضمین می کند که ترجمه دقیق ، جذاب و منسجم به زبان کشور مقصد است.
قیمت ترجمه |
|
پلن خیلی خوب (اقتصادی) |
پلن عالی (حرفه ای) |
شروع از 23 تومان/کلمه در یک روز |
شروع از 46 تومان/کلمه در یک روز |
• ترجمه مناسب برای درک متن • بررسی عمیق توسط یک مترجم دو زبانه با تجربه در حوزه موضوع شما • نامناسب برای اهداف انتشار • زبانهای موجود: انگلیسی |
• ترجمه و ویرایش 4 مرحله ای توسط کارشناسان دو زبانه و بومی • بررسی عمیق توسط یک مترجم دو زبانه با تجربه در حوزه تخصصی شما • مناسب برای اهداف چاپ • زبانهای موجود: انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، عربی، ترکی استانبولی، اسپانیایی، ایتالیایی، روسی و چینی |
قالب بندی خاص
متن مقاله شما باید مطابق با الزامات ارسال ژورنال هدف شما باشد. مترجمین ما با تجربه گسترده خود در قالب بندی سبک هایی مانند APA ، MLA ، ACS و AMA ، اطمینان حاصل می کنند که مقالات شما برای چاپ تا آخرین جزئیات آماده هستند.
60٪ تخفیف در پشتیبانی ویرایش مجدد
آیا بعد از ترجمه ، متن مقاله خود را اصلاح کرده اید؟ آیا می خواهید کارشناسان ما مجدداً آن را برای شما ویرایش کنند؟ هم اکنون می توانید با ویرایش مجدد ما با 60٪ تخفیف در قیمت ، پشتیبانی ویرایش بگیرید. این پشتیبانی فقط در دسترس نویسندگانی است که دوست دارند ما تغییراتی را که در دستنوشته خود ایجاد کرده اند بررسی کنیم.
بالاترین امنیت استاندارد داده
ما سخت تلاش می کنیم تا از کار شما محافظت کنیم و همه متخصصان و کارمندان ما ملزم به رعایت کپی رایت هستند. فایل های شما در سرورهای ما نیز ایمن هستند.