اطلاعیه ها:
سفارش ترجمه متن 5734287 با موفقیت در سیستم ثبت شد.
سفارش ترجمه متن 9040477با موفقیت در سیستم ثبت شد.
سفارش ترجمه متن 5131616 با موفقیت در سیستم ثبت شد.
سفارش ترجمه متن 4518825 آماده تحویل می باشد.
سفارش ترجمه متن 6176900 آماده تحویل می باشد.
سفارش ترجمه متن 4991012 با موفقیت در سیستم ثبت شد.

ترجمه فرانسوی

ترجمه فرانسوی حرفه ای - گروه مترجمین ایران زمین

در سطح ، انگلیسی و فرانسوی به نظر می رسد که زبانهای بسیار مشابهی هستند. در واقع ، این دو تاریخچه هایی با هم دارند و به طور چشمگیری از یکدیگر قرض می گیرند. با این حال ، ترجمه بین این دو ، می تواند برخی از چالش های مهم ترجمه را ایجاد کند. به عنوان مثال ، این دو زبان در جنبه های مختلف دستور زبان متفاوت هستند. در فرانسوی اسم ها یک جنسیت (مؤثر بر معنی) را تعیین می کند و از تنظیمات نحوی خاص خود استفاده می کند ، در حالی که انگلیسی حاوی بسیاری از قوانین دستور زبان ناخواسته است که حرکت در آنها دشوار است. به یک مترجم فرانسوی باتجربه و مشتاق به جزئیات گرامری می توان اعتماد کرد که بتواند دقیقا بر این موانع زبانی غلبه کند.

قیمت گذاری ساده

از قیمت گذاری ساده و به ازای هر کلمه ، بدون قرارداد ، بدون هزینه پیش فرض و بدون مذاکره لذت ببرید. درباره قیمت گذاری ما بیشتر بدانید

فرانسوی به فارسی

فارسی به فرانسوی

244 تومان/کلمه

293 تومان/کلمه

ترجمه حرفه ای برای استفاده رسمی در مشاغل. توجه دقیق به لحن ، موضوع و معنی.

 

ترجمه حرفه ای برای استفاده رسمی در مشاغل. توجه دقیق به لحن ، موضوع و معنی.

 

 

خدمات ترجمه فرانسوی

گروه مترجمین ایران زمین ارائه دهنده پیشرو ترجمه فارسی حرفه ای به فرانسوی است. این که آیا شما به دنبال ترجمه از فرانسوی به فارسی یا فارسی به فرانسوی هستید ، هیچ LSP دیگری نمی تواند به سرعت مطالب ترجمه شده با کیفیت بالا و با چنین قیمت های پایینی را ارائه دهد.

هم اکنون ترجمه فرانسوی را سفارش دهید

با ما تماس بگیرید

 

کیفیتی که می توانید به آن اعتماد کنید

هنگام ترجمه به فرانسوی یا از فرانسه به فارسی، کار با مترجمان متکلم به زبان مادری بسیار مهم است. با هزاران مترجم حرفه ای فرانسوی در گروه ما ، ترجمه ای سریع و با کیفیت عالی دریافت خواهید کرد. علاوه بر این ، ما می توانیم تیم های مترجمی سفارشی را برای پروژه بی نظیر شما ایجاد کنیم و از بهترین کیفیت و سازگاری در بین پروژه ها اطمینان حاصل کنیم.

سرعت و مقیاس

مهلت کمی دارید؟ در مدت چند ساعت ترجمه های حرفه ای را به فرانسوی و از فرانسوی به فارسی دریافت کنید. بدون قرارداد ، بدون هزینه اضافی ، بدون مذاکره. خواه شما به ترجمه فرانسوی نیاز داشته باشید که دویست کلمه باشد یا دو میلیون کلمه، ما می توانیم کمک کنیم ."هیچ شغلی خیلی بزرگ یا خیلی کوچک نیست."

زمینه های تخصصی ترجمه فرانسوی

اگر قصد دارید در بازارهای فرانسه صحبت کنید ، باید تمام مطالب خود را به فرانسوی ترجمه کنید. گروه مترجمین ایران زمین از ترجمه فرانسوی با طیف گسترده ای از انواع اسناد و محتوا پشتیبانی می کند ، از جمله:

• بومی سازی وب سایت فرانسوی

• بومی سازی برنامه تلفن همراه فرانسه

• بومی سازی بازی فرانسه

• ترجمه توضیحات محصول فرانسوی

• ترجمه پشتیبانی محصول برای مشتری

• ترجمه محتوای بازاریابی ، تبلیغات و رسانه های اجتماعی

• ترجمه مقالات و سرگرمی های خبری

• ترجمه لیست و راهنمای سفر

• ترجمه اسناد فرانسوی

• ترجمه ایمیل ، نامه و موارد دیگر

نکات ترجمه فرانسوی

فرانسه کانادایی در مقابل فرانسوی اروپایی

از همان آغاز پروژه ترجمه خود ، باید روشن باشید که آیا در فرانسوی اروپایی یا فرانسوی کانادایی بومی سازی می کنید. فرانسوی که در کانادا صحبت می شوند با فرانسه صحبت شده در فرانسه متفاوت است ، بنابراین استفاده از یک زبان را برای هر دو مخاطب اشتباه نگیرید. پیمایش موفق تفاوت های ظریف بین دو شکل زبان ، مانند انتخاب مناسب کلمات (به عنوان مثال اصطلاح کفش: chaussures در مقابل souliers) ، می تواند در ایجاد روابط با کیفیت با مشتری تفاوت بزرگی ایجاد کند.

یک مترجم باید شش ویژگی زبان فرانسه را هم در نظر بگیرد. این ویژگی ها به سطوح رسمی بودن ، از زبان ادبی در بالا تا زبان عامیانه در پایین اشاره دارد. دانستن اینکه کدام یک از ویژگی ها برای مخاطبان مورد نظر مناسب است و امکان نوشتن به طرز قانع کننده در مورد آن سطح ، برای ترجمه فارسی به فرانسوی مهم است. در همین راستا ، باید تغییرات جهانی متعدد فرانسه را مورد احترام دانست. اگرچه زبان در هر کجا که صحبت شود به طور کلی قابل درک است ، اگر بیشترین تأثیر را بر محتوای ترجمه شده شما داشته دارد ، باید تغییرات محلی و بسترهای فرهنگی متفاوت مورد توجه قرار گیرد.

گسترش متن ترجمه

ترجمه از فارسی به فرانسوی به طور معمول به حدود 15-20٪ کلمات بیشتری نیاز دارد ، زیرا فرانسوی یک زبان طولانی تر از فارسی است. این باید همیشه هنگام بومی سازی وب سایت یا برنامه خود به زبان فرانسوی مورد توجه قرار گیرد.

مترجم فرانسوی

مترجمان فرانسوی گروه مترجمین ایران زمین در زمینه تخصصی خود ، سالها تجربه ترجمه حرفه ای دارند. به همین دلیل است که به شرکت های ایرانی بزرگ اعتماد کرده اند که مطالب را با کیفیت بالا و سرعت صاعقه توسط ما ترجمه کنند. پلت فرم ترجمه نوآورانه و شبکه جهانی مترجمان ما بدان معنی است که بدون توجه به اندازه یا پیچیدگی پروژه ترجمه فرانسوی شما ، ما قادر به ارائه به موقع ، در هر زمان ، و با اطمینان از کیفیت ان هستیم.

اگر می خواهید متن فارسی خود را نه تنها به فرانسوی، بلکه به چند زبان دیگر نیز ترجمه کنید ، در اینجا چند زبان دیگر نیز موجود است:

ترجمه فارسی به ایتالیایی

ترجمه فارسی به انگلیسی

ترجمه فارسی به آلمانی

ترجمه فارسی به عربی

عبارات ترجمه محبوب فرانسوی

نگاهی به برخی از محبوب ترین و جستجوی عبارات فارسی و ترجمه های فرانسوی آنها.

فارسی

ترجمه فرانسوی

سلام

Bonjour

ممنون

Merci

خداحافظ

Au revoir

شب بخیر

Bonne nuit

دوستت دارم

Je t’aime

لطفا

S’il vous plaît

زیبا

Magnifique

دلم برایت تنگ شده

Tu me manques

تولدت مبارک!

Joyeux anniversaire!

حقایق مربوط به زبان فرانسه

فرانسوی یک زبان عاشقانه و بخشی از خانواده زبانی هند و اروپایی است. این زبان رابطه ای تنگاتنگ با سایر زبانهای عاشقانه مانند اسپانیایی ، پرتغالی و ایتالیایی دارد. ریشه مشترک آنها به این معنی است که آنها از نظر واژگان ، گرامرها و ترکیبات در طول تکامل به طور قابل توجهی از یکدیگر وام گرفته اند. با وجود نزدیکی جغرافیایی، زبان فرانسوی از جهات مختلفی با زبانهای آلمانی ، انگلیسی و هلندی متفاوت است.

• حدود 260 میلیون سخنگوی فرانسوی وجود دارد که آن را به یکی از پرکاربردترین زبانهای دنیا تبدیل کرده است.

• 29 کشور مستقل وجود دارد که فرانسوی در آنها یک زبان رسمی است.

• فرانسه توسط بسیاری از سازمانهای بین المللی مانند ناتو ، کمیته المپیک ، WTO و موارد دیگر استفاده می شود.

• فرانسوی تنها زبان جدا از انگلیسی است که در هر کشور جهان تدریس می شود ، با 100+ میلیون دانش آموز در سراسر جهان.

زبان فرانسه ، یک زبان جهانی

وجه اصلی جهانی بودن زبان فرانسه این است که توسط گروه بزرگی از مردم صحبت می شود. زبان فرانسه نه تنها در فرانسه بلکه در بلژیک ، کانادا (کبک) ، سوئیس و بسیاری از کشورهای آفریقا نیز صحبت می شود. آن، زبان رسمی 29 کشور جهان است و زبان حدود 274 میلیون نفر می باشد.

اگرچه زبان فرانسه در همه مناطق تقریباً مشابه است ، اما مترجمان باید از تفاوتها آگاه باشند. مشهور است که در خارج از فرانسه ، کلمات برای اعداد 70 و 90 متفاوت است. در فرانسه به ترتیب soixante-dix و quatre-vingt-dix هستند. در خارج از فرانسه ، آنها به راحتی می گویند septante برای هفتاد و nonante برای نود. مترجمان گروه مترجمین ایران زمین سخنگوی فرانسوی هستند و از این تفاوت های ظریف آگاه هستند و به کسب و کار شما اجازه می دهند رابطه ای با کیفیت با مشتریان خود برقرار کنید، فارغ از اینکه در کجا هستند.

فرهنگ لغت انگلیسی به فرانسوی و ابزار ترجمه آنلاین

گروه مترجمین ایران زمین خدمات ترجمه انسانی (HT) در سطح جهانی متناسب با نیازهای خاص هر یک از مشتریان ارائه می دهد. این بهترین کاری است که ما انجام می دهیم. در برخی موارد ، با این حال ، ترجمه ماشین (MT) - خدمات ترجمه شده توسط هوش مصنوعی و یادگیری ماشین - یک گزینه عالی برای جستجوی یک کلمه یا ترجمه یک عبارت برای حل یک مسئله جزئی است.

اگرچه ترجمه ماشینی هنوز از نظر کیفیت ، دقت و لحن هنوز نمی تواند مترجمان انسانی را مغلوب کند ، درک می کنیم که گاهی اوقات - وقتی نیاز دارید یک جمله ساده را ترجمه کنید، ترجمه ماشینی می تواند بسیار مفید باشد.

در اینجا مجموعه ای از محبوب ترین فرهنگ لغات انگلیسی به فرانسه رایگان و ابزارهای ترجمه وجود دارد.

Reverso - ترجمه انگلیسی-فرانسوی

Reverso چیست؟ یک ابزار ترجمه آنلاین ساده است. هر آنچه را که می خواهید در قسمت ورودی وارد کنید ، تایپ کنید ، دکمه go را بزنید و کلمه یا عبارت ترجمه شده شما فقط در چند ثانیه ظاهر می شود.

جوانب مثبت: Reverso برای استفاده ساده است. این ابزار چندین بعد متنوع از آنچه را که می خواهید ترجمه کنید را هم تولید می کند.

منفی: در هنگام ترجمه مطالب طولانی ، دقت نمی تواند تضمین شود و بعید است که بتوانید یک فرد فرانسوی را تحت تأثیر قرار دهید.

Google Translate - ترجمه انگلیسی-فرانسوی

Google Translate چیست؟ به کاربران اجازه می دهد تا متن ساده را با استفاده از صفحه کلید خود و همچنین استفاده از صدا ، دوربین و دست نویس خود ترجمه کنند.

جوانب مثبت: برنامه تلفن همراه Google Translate به صورت آفلاین در دسترس است و محدوده گزینه های ورودی آن به کاربران اجازه می دهد تا دقیقاً تصمیم بگیرند که چگونه دوست دارند ترجمه کنند.

منفی: هنگام ترجمه قطعات طولانی تر متن ، صحت کار گوگل قابل اطمینان نیست.

Systran - ترجمه انگلیسی-فرانسوی

Systran چیست؟ یک پیشرو در زمینه ترجمه ماشینی در بازار است ، متخصص در خدمات ترجمه برای استفاده در تجارت.

جوانب مثبت: Systran چند برنامه مختلف از جمله مترجم آنلاین فوری ، برنامه افزودنی مرورگر و یک برنامه تلفن همراه را برای ترجمه همراه فراهم می کند.

منفی: برخلاف سایر ابزارهای ترجمه ، Systran پیشنهادی برای متن یا اصطلاحات جایگزین ارائه نمی دهد.

Promt - ترجمه انگلیسی-فرانسوی

Promt چیست؟ موتور ترجمه یادگیری ماشینی، ترجمه های دقیق را برای طیف گسترده ای از انواع سند بدست می دهد.

جوانب مثبت: در مقایسه با نسخه های رومیزی و موبایل ، نقطه قوت کلیدی Promt راحتی آن است.

منفی: Promt یک گزینه ترجمه گران است ، به خصوص اگر می خواهید از تمام ویژگی های آن استفاده کنید.

Linguee - ترجمه انگلیسی-فرانسوی

Linguee چیست؟ یک ابزار دیکشنری آنلاین است. همچنین نمونه هایی از اصطلاحات جستجوی شما در موارد واقعی استفاده شده از وب سایت های خارجی را نشان می دهد.

مزایا: Linguee به کاربران اجازه می دهد تا درک کنند که چگونه عبارت جستجوی آنها در موقعیت های مختلف استفاده می شود.

منفی: ابزار مقایسه محتوای Linguee فقط برای کلمات منفرد یا عبارات ساده کار می کند ، به این معنی که برای ترجمه قطعات طولانی تر متن مفید نیست.

با این شماره09399868560و این ایمیلinfo@etransteam.comبا ما در ارتباط باشید

                    ما با پشتیبانی و گارانتی کیفیت در جهت رضایت شما تلاش میکنیمعضویت در سایت

گروه مترجمین ایران زمین